ANATOMÍA DE LA INTIMIDAD literatura y espejos rotos

I should like it to resemble some deep old desk, or capacious hold-all, in which one flings a mass of odds and ends without looking them through. (Virginia Woolf) We become ourselves through others, and the self is a porous thing, not a sealed container (Siri Hustvedt) En vez de mirarme en mi espejo quiero que mi espejo se mire en mí (Alejandra Pizarnik)

The downs

For many years she walks the downs knowing something- it , she says – is there and is always going to be there. Beauty, peace, wordlessness. She might be afraid, exhausted, deceived or even lost that day, but she knows she has conquered the soul of the green downs. They are motionless, alive and they do often chant with the wind.

[Whispers]

– Oh! She has drowned herself in the blue, they say. She is gone, she is not there anymore.
– Do not worry, she is certainly to be found. In the green, in it, between the downs and nowhere.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en 10/01/2014 por en Fragmentos de Intimidad, Posts in English y etiquetada con .

Estadísticas del blog

  • 30,068 hits

Archivos

Creative Commons

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Follow ANATOMÍA DE LA INTIMIDAD literatura y espejos rotos on WordPress.com